Die Welt: německý prezident jede do Ruska s “choulostivým úkolem”

24. 10. 2017     zdrojzdroj
Ve středu přicestuje do Moskvy prezident SRN Frank-Walter Steinmeier s poněkud “choulostivým úkolem”, píše Die Welt. V hlavním městě Ruské federace se setká s hlavou Kremlu Vladimírem Putinem, “aby zjistil, zda je Rusko ochotno obnovit důvěru k Západu”, poznamenává německý deník. Ve středu, poprvé od začátku krize na Ukrajině, přicestuje prezident Německa do Ruska na pracovní návštěvu. Cesta do Moskvy bude “premiérou” pro Franka-Waltera Steinmeiera na postu prezidenta SRN, píše Die Welt.


Oficiální důvod není “podstatný”, pokračuje německý list. Bývalý ministr zahraničních věcí Německa bude přítomen při formálním předání moskevské katedrály svatých apoštolů Petra a Pavla luteránské evangelické církvi v Rusku a setká se s bývalým prezidentem SSSR Michailem Gorbačovem.

Tím se návštěva německého prezidenta, samozřejmě, neomezí, zdůrazňuje Die Welt. Steinmeier letí do Moskvy s “choulostivým úkolem”. V hlavním městě Ruské federace se také setká s hlavou Kremlu Vladimírem Putinem, “aby zjistil, zda je Rusko ochotno obnovit důvěru k Západu”.

Jak list poznamenává, v Německu vkládají do návštěvy prezidenta SRN v Moskvě velké naděje představitelé politiky, obchodu i nevládních organizací.

Cesta Franka-Waltera Steinmeiera do Ruska je “důležitý politický signál”, řekl v rozhovoru pro Die Welt expert pro zahraničněpolitické otázky frakce Sociálně demokratické strany Německa v Bundestagu Niels Annen. Podle něj je vzhledem k růstu napětí v Evropě dávání vztahů s Moskvou do pořádku “ústředním zájmem německé politiky”. Současný prezident Německa jako nikdo jiný pro tato jednání vyhovuje, je přesvědčen Annen.

Na Steinmeiera sázejí i němečtí podnikatelé, konstatuje list. Ve Východním výboru německého hospodářství je také považována návštěva německého prezidenta v Moskvě za “dobrý signál”. Německé podniky doufají, že “v průběhu příštích sedmi let se Německo, EU a Rusko zaměří na společné zájmy a problémy se budou řešit prostřednictvím dialogu”, prohlásil předseda výboru Wolfgang Büchele.

Pro Novou republiku vybrala a přeložila PhDr. Vladimíra Grulichová