31. 12. 2014, Petr Ďoubalík, zdroj: YouTube, starlife, Karina Vestova a Diana Kozakevič – Modlitba za mír, hudba – video, překlad – procvičení ruštiny
Jsme stvořeni pro mír – to je základní myšlenka “písničky” Molitva o mire. Je to úplná prvotina ukrajinské Kariny Vestové. Spojila síly s maličkou Dianou Kozakevičovou (obě jsou z Dněpropetrovska), která okouzlila diváky přednesem básniček v soutěži “Ukrajina má talent” a vznikl tak krásný videoklip, který neváhám označit jako: “dobré zprávy z Ukrajiny”. V tomto roce se nám jich odtud dostávalo žalostně málo a za dobrou zprávu teď považuji každičký náznak zachovaného zdravého rozumu. Z mnoha dalších náznaků cítím, že se Ukrajina probouzí, jen to jde strašně pomalu. Ale vždyť my sami se probouzíme už 25 let…
Karina Vestova |
Abych představil autorku textu, pomohu si úryvkem z ukrajinského Starlife:
Jsme stvořeni pro mír
Vloni jsem byla u babičky v Řecku, ona je hluboce věřící a každé ráno pronáší modlitbu za mír. Když jsem se vrátila domů, začalo povstání (Majdan) a začali hynout lidé. V tu chvíli se začal rodit text mé Modlitby za mír. Přečetla jsem ho babičce a ona mi ho schválila (odredaktorovala). Později jsem text ukázala výborné skladatelce Evženii Karelské a ona udělala hudbu. Chci “molitvou” sdělit všem lidem, že nikdo z nás není stvořen k válce. Jsme stvořeni pro mír a lásku.
Videoklip jsme natáčeli v Dněpropetrovsku. Scény v přírodě, musím říci, že příroda nám vyšla vstříc, když jsme jeli natáčet, bylo počasí hodně neletní, ale když jsme začali pracovat, naladilo se.
Vymyslela jsem klip jako rozhovor s Bohem. Hledala jsem muže na roli Boha, ale nikdo se mi nezdál vhodný. Tak jsem předělala text jako rozhovor dítěte s Bohem. Dianu Kozakevič jsem viděla několikrát v televizi, vždy se mi jevila jako hlubokomyslné dítě, proto jsem ji vybrala a požádala o tu roli. Našla jsem rodiče, ukázala jim text a oni hned souhlasili.
Diana Kozakevič |
Modlitba za mír je mou prvotinou a je křikem duše. Ráda bych ji také převedla na anglický jazyk a sním o tom, že ji uslyší v různých zemích světa. Chci pokračovat a mít další autorské písně…
Moc si přeji, aby se vám Karina s Diankou líbily. Aby se modlitba líbila a spojovala věřící s “nevěřícími”, vždyť jsme všichni podobně, jen jiným způsobem, hledajícími odpověď na složitou otázku smyslu života. Pokud dojdeme k přesvědčení, že jsme stvořeni pro mír, lásku, krásu…, pak souzníme. A internet nám pomohl spojit se s jednou krásnou duší v Dněpropetrovsku a uslyšet její “křik”. Křičme to dál.
Písmenkem “G” jsem v textu označil slovo “Gospóď” (Bůh, Pán, Hospodin). Dosaďte si každý toho svého.
Molitva o mire – Modlitba za mír
G, sestup s mírem na zemi svou a přijmi, G, modlitbu mou, nedovol, G, řezat, střílet, bít, zabíjet, krev prolévat…
…ve jménu Otce i Syna i Ducha svatého, nyní i vždycky a na věky věků. Amen…
G, před tebou stojím, G, na kolenou se modlím, ty mě slyš Otče svatý, obracím se k tobě celým srdcem i duší, nedovol, G, lidem vraždit, nedovol, G, střílet a zabíjet, celý svět, srdce i duše lidí naplň moudrostí a láskou svou
Stvořil jsi nás k životu
stvořil jsi nás k lásce
stvořil jsi nás, aby se rodily děti
stvořil jsi nás, abychom neznali hoře
dal jsi nám plnou svobodu
daroval jsi nám slunce, oheň i vodu
dal jsi nám moudrost a schopnost tvořit
stvořil jsi nás, abychom byli šťastní
Prosím tě G, zem ochraňuj, modlím se k tobě, G, nám pomoz, prosím tě, G, dej nám nějaké znamení, napověz, co děláme v životě špatně.
G, před tebou stojím, G, na kolenou se modlím, ty mě slyš Otče svatý, obracím se k tobě celým srdcem i duší, nedovol, G, lidem vraždit, nedovol, G, střílet a zabíjet, celý svět, srdce i duše lidí naplň moudrostí a láskou svou.
Prosím vás lidé, rozhlédněte se kolem, vždyť války díla vaše pohlcují, ať jsi katolík, křesťan, budhista, muslim – znič zbraně, bomby tvé, vždyť jejich cílem se mohou stát i děti tvoje!
G, sestup s mírem, sestup na zemi svou, přijmi, G, modlitbu mou…
totéž ukrajinsky…
totéž anglicky…
(překlad bez podkladového textu P. Ďoubalík, kontrola Aňa V.)